Revisione e Correzione Testi
Revisione da parte di madrelingua di traduzioni esistenti o testi scritti in origine per accuratezza, stile e fluidita.
Revisione e Correzione Testi
La traduzione legale non e uguale alla traduzione standard di documenti, e la traduzione certificata e ancora una cosa separata. Quando un documento deve essere presentato a un tribunale, utilizzato in procedimenti di immigrazione, firmato davanti a un notaio o accettato da un ente governativo, di solito deve essere accompagnato da una dichiarazione giurata di un traduttore registrato.
Per l'Italia, cio significa traduzioni eseguite da traduttori registrati presso il tribunale competente. Disponiamo di una rete di traduttori giurati registrati per tutte le principali coppie linguistiche.
Gestiamo contratti, certificati di nascita, certificati di matrimonio, patenti di guida, titoli universitari e trascrizioni, ordinanze del tribunale, procure, statuti aziendali, documenti assicurativi, domande di brevetto e depositi normativi.
Cosa includeDeliverable di questo servizio
- Traduttore giurato registrato
- Dichiarazione giurata ufficiale
- Tutti i tipi di documento
- Notarizzazione disponibile come extra
- Preventivi in giornata
- NDA disponibile su richiesta
"Avevamo usato altre due agenzie per traduzioni farmaceutiche. Panda Translation e stata la prima a sollevare domande specifiche sul nostro contesto normativo prima di iniziare. Questo ha fatto una vera differenza nell'output."